Leer schelden als Haddock

Featured Video Play Icon

Er is een gezegde: “Schelden doet geen zeer, slaan veel meer.” Helaas klopt dat niet helemaal. Woorden kunnen wel degelijk pijn doen. Dus schelden is eigenlijk niet goed…tsja…dan heb ik een probleem, want ik heb juist een scheldwoordenboek gelezen, wat ik graag met jullie wil delen…

Gelukkig gaat het om een scheldend stripfiguur! En laten we eerlijk zijn, zijn gescheld is vooral grappig en gelukkig niet gemeen. Ik heb het natuurlijk over Kapitein Haddock! De metgezel van Kuifje.

In het negende Kuifje album, De Krab met de Vergulden Scharen, maken we kennis met Kapitein Haddock, die in alle volgende albums de metgezel van Kuifje wordt. Een rauwe, whisky drinkende, scheldende zeeman. Eigenlijk het tegenovergestelde van Kuifje, die eigenlijk altijd onberispelijk is.

Volgens Wikipedia is Haddock enigzins gemodelleerd naar Hergé zelf: Kapitein Haddock heeft zijn karakter deels te danken aan dat van Hergé, die daarover in een interview zei: “….kapitein Haddock, dat ben ik ook. Als ik boos word, ben ik net zo ridicuul als hij.”[5] Net als Haddock was ook Hergé een liefhebber van whisky.

Haddock staat bekend om zijn scheldkannonades, waarbij hij enorm creatief is! Maar dat deed me wel denken: de verhalen van Kuifje zijn oorspronkelijk in het Frans geschreven…dat moet dus allemaal vertaald worden. Dus ook die scheldwoorden!

Het blijkt dat er in de loop van de tijd al het één en ander gecensureerd is. Maar gelukkig blijft er nog steeds veel om van te genieten. Dr. Har Brok, linguïst en Kuifje liefhebber, heeft de Nederlandse versie van Duizend Bommen en Granaten gemaakt, in het Frans door Albert Algoud. En daar is nu een mooie, nieuwe versie van verschenen.

Hierin vindt je (bijna) alle scheldwoorden van Haddock en hun betekenis. Rijk geïllustreerd en met ene interessant voorwoord van Har Brok, die helaas in 2019 overleden is en deze mooie uitgave niet heeft mogen meemaken. Maar we mogen hem wel dankbaar zijn, voor zijn werk hieraan!

Geef een antwoord